This introductory textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory.
Jeremy Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages – English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and English translations are provided. A wide variety of text types are analyzed, including a tourist brochure, a children’s cookery book, a Harry Potter novel, the Bible, literary reviews and translators’ prefaces, film translation, a technical text and a European Parliament speech. Each chapter includes the following features:
- a table introducing key concepts
- an introduction outlining the translation theory or theories
- illustrative texts with translations
- a chapter summary
- discussion points and exercises.
Including a general introduction, an extensive bibliography, and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a balanced and comprehensive insight into translation studies.
[box type=”shadow” align=”” class=”” width=””]
[/box]دانلود کتاب های ویرایش اول تا چهارم
میتونم شماره شما رو داشته باشم؟
سلام و وقت بخیر
پشتیبانی محصولات و مشاوره و ترجمه صرفا از طریق ارسال پیام پشتیبانی و ادرس ایمیل امکان پذیر هست.
با سپاس
سلام من امروز جزوه اصول و مبانی نظری ترجمه/چکیده فصل اول و دوم/جرمی ماندی رو خریدم از حسابم پول کم شد و نوشت عملیات موفق ولی به ایمل من جزوه نیومد!!!!! لطفا پیگیری کنید .
سلام و وقت بخیر
ضمن تشکر از خرید شما ، رسید خرید به همراه لینک سالم مجددا به ایمیل شما ارسال شد.
در صورت عدم مشاهده رسید خرید اسپم فولدر/هرزنامه را چک نمایید.
با تشکر – زبان ایبوکس